Tag: at grandma’s house「おばあちゃんの家で」
At grandma’s house (おばあちゃんの家で)
意味
「おばあちゃんの家で」は、祖母の家という特定の場所を指します。英語の “at grandma’s house” に相当します。
例文
英文: We had dinner at grandma’s house.
We had dinner at grandma’s house.
訳: おばあちゃんの家で夕食を取りました。
英文: Are you staying at grandma’s house tonight?
Are you staying at grandma’s house tonight?
訳: 今夜おばあちゃんの家に泊まりますか?
英文: We played board games at grandma’s house last weekend.
We played board games at grandma’s house last weekend.
訳: 先週末、おばあちゃんの家でボードゲームをしました。
英文: Everyone was relaxing at grandma’s house after the party.
Everyone was relaxing at grandma’s house after the party.
訳: パーティーの後、みんなおばあちゃんの家でくつろいでいました。
英文: I have spent many holidays at grandma’s house.
I have spent many holidays at grandma’s house.
訳: おばあちゃんの家で多くの休日を過ごしました。
英文: We will visit grandma’s house next weekend.
We will visit grandma’s house next weekend.
訳: 来週末、おばあちゃんの家を訪れる予定です。
英文: Memories of holidays at grandma’s house are being shared in the family album.
Memories of holidays at grandma’s house are being shared in the family album.
訳: おばあちゃんの家で過ごした休日の思い出が家族のアルバムで共有されています。