1867 (1867年). She (彼女) Archives - ビーオンライン英検練習

Tag: 1867 (1867年). She (彼女)

1867年 (1867)

意味

「1867年」は、西暦1867年を指します。この年は多くの歴史的な出来事があった年です。

例文

英文: The event took place in 1867.

The event took place in 1867.

訳: その出来事は1867年に起こりました。

英文: The treaty was signed in 1867.

The treaty was signed in 1867.

訳: その条約は1867年に署名されました。

英文: 1867 marked the beginning of a new era in the country’s history.

1867 marked the beginning of a new era in the country’s history.

訳: 1867年はその国の歴史における新しい時代の始まりを意味しました。

英文: The battle occurred in 1867 during the war.

The battle occurred in 1867 during the war.

訳: その戦闘は1867年に戦争の最中に起こりました。

英文: The invention was patented in 1867.

The invention was patented in 1867.

訳: その発明は1867年に特許を取得しました。

英文: The world saw major technological advancements in 1867.

The world saw major technological advancements in 1867.

訳: 1867年には世界的な技術革新が見られました。

英文: 1867 is a significant year in the history of the United States.

1867 is a significant year in the history of the United States.

訳: 1867年はアメリカ合衆国の歴史において重要な年です。

英文: The law was passed in 1867, changing the country’s political landscape.

The law was passed in 1867, changing the country’s political landscape.

訳: その法律は1867年に通過し、国の政治的な風景を変えました。

この単語は以下のテストにも出ます:

  • 過去問題英検2級-2023第3回-読解問題練習 Marie Curie

    Marie Curie マリー・キュリー Say it! 翻訳を表示 In 1903, Marie Curie became the first woman to receive a Nobel Prize. 1903年、マリー・キュリーはノーベル賞を受賞した最初の女性となりました。 Say it! 翻訳を表示 She got it for the research that she and her husband had carried out in physics. 彼女は夫と共に行った物理学の研究でこの賞を受けました。 Say it! 翻訳を表示 Eight years later, she became the first person ever to win a…