※テスト問題の解答を確認するためページを下にスクロールした際、問題が見えなくなります。なるべくズームアウトし、画面全体を縮小してからご覧ください。
In Canada, more children play soccer than any other sport, but ice hockey is also popular. Many children dream of becoming professional ice hockey players. For them, ice hockey players are special. One famous Canadian ice hockey player is Maurice Richard.
カナダでは、他のどのスポーツよりも多くの子供たちがサッカーをしていますが、アイスホッケーも人気です。多くの子供たちはプロのアイスホッケー選手になることを夢見ています。彼らにとって、アイスホッケー選手は特別な存在です。有名なカナダのアイスホッケー選手にモーリス・リシャールがいます。
Maurice was born in 1921 in Montreal, Canada. When he was growing up, he enjoyed ice-skating, baseball, and boxing, but he loved ice hockey the most. When he was 14, he started playing ice hockey at school with his friends. He left school and got a job with his father when he was 16. Then, when he was 18, he joined an amateur ice hockey team.
モーリスは1921年にカナダのモントリオールで生まれました。成長する過程で彼はアイススケート、野球、ボクシングを楽しんでいましたが、最も好きだったのはアイスホッケーでした。彼が14歳の時、学校で友達とアイスホッケーを始めました。16歳の時に学校を辞め、父親のもとで働き始めました。そして18歳の時、アマチュアのアイスホッケーチームに参加しました。
When Maurice was 21, he started playing for a professional ice hockey team called the Montreal Canadiens. Maurice soon became an important player on his team, and he was the first player to get 50 goals in one season. He was strong and skated very fast, so people started calling him “The Rocket”. When he played, his team won many games. He helped the Montreal Canadiens to win the Stanley Cup eight times. Maurice stopped playing ice hockey in 1960. He was a professional ice hockey player for 18 years.
モーリスが21歳の時、彼はモントリオール・カナディアンズというプロのアイスホッケーチームでプレーを始めました。モーリスはすぐにチームの重要な選手となり、1シーズンで50ゴールを達成した最初の選手になりました。彼は強く、スケートが非常に速かったため、人々は彼を「ロケット」と呼び始めました。彼がプレーすると、彼のチームは多くの試合に勝利しました。彼はモントリオール・カナディアンズがスタンレーカップを8回も勝ち取るのを助けました。モーリスは1960年にアイスホッケーを引退しました。彼は18年間プロのアイスホッケー選手でした。
When Maurice died in 2000, many Canadians were sad. People loved him because he was one of the greatest ice hockey players in history. He is still remembered because there is an award called the Maurice “Rocket” Richard Trophy. Every year, it is given to the player who gets the most goals in one season.
モーリスが2000年に亡くなった時、多くのカナダ人は悲しみました。彼は史上最も偉大なアイスホッケー選手の一人として愛されていました。彼は今でも「モーリス・ロケット・リシャール・トロフィー」という賞によって記憶されています。この賞は、毎年最も多くのゴールを決めた選手に贈られます。
(26)
Which sport is played by the most children in Canada?
カナダで最も多くの子供たちがプレーするスポーツはどれですか?
1
Boxing.
ボクシング。
2
Soccer.
サッカー。
3
Baseball.
野球。
4
Ice hockey.
アイスホッケー。
(27)
What did Maurice Richard do when he was 16 years old?
モーリス・リシャールが16歳の時に何をしましたか?
1
He started playing ice hockey.
アイスホッケーを始めました。
2
He joined a boxing club with his friends.
友達とボクシングクラブに参加しました。
3
He started working with his father.
父親と一緒に働き始めました。
4
He joined an amateur ice hockey team.
アマチュアのアイスホッケーチームに参加しました。
(28)
Why was Maurice called “The Rocket”?
なぜモーリスは「ロケット」と呼ばれたのですか?
1
He was very good at boxing.
彼はボクシングが得意でした。
2
His team mates loved him.
チームメイトに愛されていました。
3
He was a strong and fast skater.
彼は強くて速いスケーターでした。
4
He played for the Montreal Canadiens.
彼はモントリオール・カナディアンズでプレーしました。
(29)
Maurice is still remembered because there is
モーリスはまだ記憶されているのはなぜですか?
1
a special award with his name.
彼の名前が付いた特別な賞があります。
2
a professional ice hockey team with his name.
彼の名前が付いたプロのアイスホッケーチームがあります。
3
a Canadian city with his name.
彼の名前が付いたカナダの都市があります。
4
a skating school with his name.
彼の名前が付いたスケート学校があります。
(30)
What is this story about?
この話は何についてですか?
1
A way to become a professional ice hockey player.
プロのアイスホッケー選手になる方法。
2
A famous Canadian ice hockey player.
有名なカナダのアイスホッケー選手。
3
An amateur ice hockey team in Canada.
カナダのアマチュアアイスホッケーチーム。
4
A new award for young ice hockey players.
若いアイスホッケー選手のための新しい賞。
In Canada, more children play soccer than any other sport, but ice hockey is also popular. Many children dream of becoming professional ice hockey players. For them, ice hockey players are special. One famous Canadian ice hockey player is Maurice Richard.
カナダでは、他のどのスポーツよりも多くの子供たちがサッカーをしていますが、アイスホッケーも人気です。多くの子供たちはプロのアイスホッケー選手になることを夢見ています。彼らにとって、アイスホッケー選手は特別な存在です。有名なカナダのアイスホッケー選手にモーリス・リシャールがいます。
Maurice was born in 1921 in Montreal, Canada. When he was growing up, he enjoyed ice-skating, baseball, and boxing, but he loved ice hockey the most. When he was 14, he started playing ice hockey at school with his friends. He left school and got a job with his father when he was 16. Then, when he was 18, he joined an amateur ice hockey team.
モーリスは1921年にカナダのモントリオールで生まれました。成長する過程で彼はアイススケート、野球、ボクシングを楽しんでいましたが、最も好きだったのはアイスホッケーでした。彼が14歳の時、学校で友達とアイスホッケーを始めました。16歳の時に学校を辞め、父親のもとで働き始めました。そして18歳の時、アマチュアのアイスホッケーチームに参加しました。
When Maurice was 21, he started playing for a professional ice hockey team called the Montreal Canadiens. Maurice soon became an important player on his team, and he was the first player to get 50 goals in one season. He was strong and skated very fast, so people started calling him “The Rocket”. When he played, his team won many games. He helped the Montreal Canadiens to win the Stanley Cup eight times. Maurice stopped playing ice hockey in 1960. He was a professional ice hockey player for 18 years.
モーリスが21歳の時、彼はモントリオール・カナディアンズというプロのアイスホッケーチームでプレーを始めました。モーリスはすぐにチームの重要な選手となり、1シーズンで50ゴールを達成した最初の選手になりました。彼は強く、スケートが非常に速かったため、人々は彼を「ロケット」と呼び始めました。彼がプレーすると、彼のチームは多くの試合に勝利しました。彼はモントリオール・カナディアンズがスタンレーカップを8回も勝ち取るのを助けました。モーリスは1960年にアイスホッケーを引退しました。彼は18年間プロのアイスホッケー選手でした。
When Maurice died in 2000, many Canadians were sad. People loved him because he was one of the greatest ice hockey players in history. He is still remembered because there is an award called the Maurice “Rocket” Richard Trophy. Every year, it is given to the player who gets the most goals in one season.
モーリスが2000年に亡くなった時、多くのカナダ人は悲しみました。彼は史上最も偉大なアイスホッケー選手の一人として愛されていました。彼は今でも「モーリス・ロケット・リシャール・トロフィー」という賞によって記憶されています。この賞は、毎年最も多くのゴールを決めた選手に贈られます。
(26) |
Which sport is played by the most children in Canada?カナダで最も多くの子供たちがプレーするスポーツはどれですか? |
1 |
Boxing.
ボクシング。 |
|
2 |
Soccer.
サッカー。 |
|
3 |
Baseball.
野球。 |
|
4 |
Ice hockey.
アイスホッケー。 |
(27) |
What did Maurice Richard do when he was 16 years old?モーリス・リシャールが16歳の時に何をしましたか? |
1 |
He started playing ice hockey.
アイスホッケーを始めました。 |
|
2 |
He joined a boxing club with his friends.
友達とボクシングクラブに参加しました。 |
|
3 |
He started working with his father.
父親と一緒に働き始めました。 |
|
4 |
He joined an amateur ice hockey team.
アマチュアのアイスホッケーチームに参加しました。 |
(28) |
Why was Maurice called “The Rocket”?なぜモーリスは「ロケット」と呼ばれたのですか? |
1 |
He was very good at boxing.
彼はボクシングが得意でした。 |
|
2 |
His team mates loved him.
チームメイトに愛されていました。 |
|
3 |
He was a strong and fast skater.
彼は強くて速いスケーターでした。 |
|
4 |
He played for the Montreal Canadiens.
彼はモントリオール・カナディアンズでプレーしました。 |
(29) |
Maurice is still remembered because there isモーリスはまだ記憶されているのはなぜですか? |
1 |
a special award with his name.
彼の名前が付いた特別な賞があります。 |
|
2 |
a professional ice hockey team with his name.
彼の名前が付いたプロのアイスホッケーチームがあります。 |
|
3 |
a Canadian city with his name.
彼の名前が付いたカナダの都市があります。 |
|
4 |
a skating school with his name.
彼の名前が付いたスケート学校があります。 |
(30) |
What is this story about?この話は何についてですか? |
1 |
A way to become a professional ice hockey player.
プロのアイスホッケー選手になる方法。 |
|
2 |
A famous Canadian ice hockey player.
有名なカナダのアイスホッケー選手。 |
|
3 |
An amateur ice hockey team in Canada.
カナダのアマチュアアイスホッケーチーム。 |
|
4 |
A new award for young ice hockey players.
若いアイスホッケー選手のための新しい賞。 |
本番に出る単語をたくさん勉強しましょう。下に出ていることばをクリック❕
Leave a Reply